Wednesday, August 10, 2011

他鄉異地裡的熟悉文字

永遠糾纏於一個問題:離開香港一會兒,帶什麼書?新書或是重看某本值得再讀的書?每次都想好一會,然後總會做出後悔的決定。

而這次,帶了董啟章的《夢華錄》。

跟據經驗,董生的書我總不會看得太快。但一讀這些10數年前的潮流人事,卻不尋常地順暢。在異地讀到一個個關於香港的虛構小故事,大有距離感、陌生感,意外地沉迷。

然後在他鄉異地裡,突然有一種渴求。

不是要看一本書、不是要看一個故事、不是只要看一些文字。而是想看熟悉的文字;中文字;漢字。

行程的一半就已經把《夢華錄》看完。幸好之前在電話中下載了幾本ebook,不數日也看完《浮桴記》。最後終於要在小小的電話屏幕上開始看《生死疲勞》。

也許,有時候只是想看一些可以直達內心的文字。特別在一個恰似人間熔爐的地方。

No comments:

Movie & Books

January
讓子彈飛
投名狀

February
城市 ("Cities" by John Reader)
the social network
小裁縫*
惡人(吉田修一)
十月圍城

March
Black Swan
Biutiful
體育時期(董啟章)
風聲